Save the date for the 2nd CTER Congress on Translation Education in the magical city of Kraków.
The Consortium for Translation Education Research (CTER)
kindly invites academics and teachers of translation to an international conference entitled:
Complexity and Dispersion
in Translation Pedagogy
2nd CTER Congress 2019
to be held in Kraków, Poland
on 14th-15th March, 2019
The Consortium for Translation Education Research has been established to consolidate the experience and achievements of individuals, bodies and institutions that focus on translator education. Relying on local pedagogical traditions, but reaching out for more experience and expertise beyond local contexts, it aims to elevate the academic status of Translation Studies in the area of Translation Pedagogy from a marginalized position to that of a fully professional and academically acknowledged field. CTER is open to a wide range of approaches — historical, epistemological, sociological, linguistic, professional, practical and others, and its aim is to enquire into Translation Pedagogy as a modern sub-discipline of Translation Studies.
The 1st CTER Congress was held in March 2016 and focused on Inspirations for Translation Pedagogy. The 2nd Congress will be an opportunity to reflect on the current state of affairs in translator education and delve into the possible dimensions of complexity and dispersion in the field. Therefore, we invite translation scholars and researchers, translation teachers, students and professional translators to participate in the event and contribute to the discussions.
Conference topics of interest include, but are not limited to:
• Translation education practice trends and issues;
• Complexity theories;
• Complexity and dispersion in Translation Studies and in Translation Pedagogy;
• Pedagogical innovations in translator training;
• TS research and methodologies in Translation Pedagogy;
• Conceptualisations of translator and translator educator competence; 21st century skills;
• Academia vs. Industry; professionalisation and employability;
• Curriculum and course design;
• Specialised translation;
• Modes of specialisation (by types of translation, by translation problems);
• Directionality and language pairs in teaching;
• Translation assessment;
• Professional and pedagogical assessment;
• Evaluation of curricula and courses;
• Technologies in translator education;
• E-learning and telecollaboration;
• Problem-solving and decision-making;
• Creativity and critical thinking.
Types of sessions
The conference will comprise a number of plenary lectures by keynote speakers, paper presentations and workshops.
Presentations: The standard length for presentations will be 30 minutes (20 minutes for delivery plus 10 minutes for discussion).
Workshops: 90 minutes
The languages of the conference are English and Polish.
prof. UJ dr hab. Maria Piotrowska (Jagiellonian University in Krakow)
dr Małgorzata Brożyna (Pedagogical University of Krakow)
dr Katarzyna Liber-Kwiecińska (Jagiellonian University in Krakow)
dr Mariusz Marczak (Jagiellonian University in Krakow)
dr Paulina Pietrzak (University of Łódź)
mgr Urszula Paradowska (PWSZ w Gorzowie Wlkp.)
Closing date for submission of abstracts: December 15th, 2018
Abstract acceptance notification: January 15th, 2019
Deadline for the registration fee: February 1st, 2019
The conference fee is 550 PLN (120 EUR) and covers materials and coffee breaks.
NB: Travel and accommodation costs are to be covered individually by each conference participant. Information on recommended hotels will be available on the conference website.
Further details will be provided in the Second Circular (to be published in October 2018).
Urszula Paradowska Jagiellonian University in Krakow
Małgorzata Brożyna Chair for Translation Studies
Conference Secretaries and Intercultural Communication
e-mail: [email protected]
ul. Mickiewicza 9a